Dublagem ao vivo no Google Meet vai funcionar em português; veja quem pode usar

O fim da barreira linguística está próximo… pelo menos, no Google Meet. Durante o evento I/O, no final de maio, o Google anunciou um recurso de traduções de fala em tempo real no Meet. A tecnologia promete preservar sua voz, tom e expressão durante a ‘dublagem’ para outros idiomas.

Inicialmente, a novidade foi lançada apenas em inglês e espanhol. Durante o Google for Brasil, evento realizado em São Paulo, a empresa anunciou que ela também estará disponível em português.

Durante o I/O, em maio, Google fez uma demonstração com tradução inglês-espanhol (e vice e versa) [Imagem: Google/Reprodução]

Como funciona a tradução simultânea no Google Meet

Não é apenas uma tradução em texto, como uma legenda. A big tech vai usar inteligência artificial (no caso, o Gemini) para traduzir o que você fala em tempo real usando um mecanismo de voz. É como se fosse uma dublagem ao vivo no Google Meet.

Durante o I/O, a empresa explicou que o recurso preserva as características da fala original da pessoa, como tom de voz, voz e expressões (gírias, por exemplo).

O Google já tinha realizado uma demonstração da funcionalidade, colocando duas mulheres, uma falante de inglês e outra de espanhol, para conversar. Naquele momento, a novidade funcionava apenas nesses dois idiomas.

Já no Google for Brasil deste ano, a big tech anunciou que o recurso também funcionará com português brasileiro. Inclusive, a companhia fez uma nova demonstração, agora na nossa língua. Veja:

O recurso funciona diretamente no Google Meet e precisa ser configurado manualmente. Basta escolher o idioma que será falado e para qual idioma a voz deverá ser traduzida. A outra pessoa da ligação também deve configurar.

Segundo o Google, a tradução funciona “quase em tempo real, com baixa latência” e tem suporte para chamadas com múltiplas pessoas.

Quem pode usar o recurso?

  • De acordo com o Uol, o recurso de tradução simultâneas no Google Meet está disponível para assinantes do Google One nas próximas semanas;
  • Até o final do ano, a ‘dublagem’ será disponibilizada para clientes do Workspace (assinatura corporativa que dá acesso aos aplicativos da empresa).
google meet
Recurso deve ser lançado em português nas próximas semanas, mas para público específico (Imagem: rafapress/Shutterstock)

Google Meet não é o primeiro

Apesar do recurso ser animador, o Google não é o primeiro a implementar traduções em tempo real usando inteligência artificial.

A Microsoft anunciou um recurso parecido no final do ano passado, para o Teams.

O post Dublagem ao vivo no Google Meet vai funcionar em português; veja quem pode usar apareceu primeiro em Olhar Digital.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima